<Previous      Next>
don’t give them away, they pop up
when nobody’s looking dripping straight
down from their balconies
a goatee, accordion
sweat, onto the evening’s people, luckily
skin halfway holds her ankles together
while she’s down licking the ground
doing another mouthstand something’s still
sticking loosely to her lips
tongue hesitates, fires it out
floorstands, all the rest, cozy
potatoes, asparagus child
a taste for raw food, don’t give them away, you’re indigestible
think they’d sit there chewed through
in the synapses of every bovine eye
give them a kiss on the hand every now and then for support
to pull things together, accept these gestures, fine powder
little joke, tiny fairy, a softish humming, yellow fever
you’re hooked you twist your firm grip, smell the air
the thunderflies are proud, you all smile knowingly


*


verrat sie nicht
, sie stoßen auf
wenn niemand hinguckt geraderaus
von ihren balkonen tropfts
ein ziegenbart, akkordeon
schweiß, auf die abendlichen, zum glück
hält haut ihre knöchel halb beisammen
wenn sie unten leckt am grund
noch einmal den mundstand entspannt
bleibt etwas an der lippe kleben
zögert die zunge, feuert es aus ihr heraus
bodenständer, all die anderen, gemütliche
erdäpfel, rohkostbesonnen
spargelkind, verrat sie nicht, bist unverdaulich
meinst sie säßen durchgekäut
im synaptischen jedes kuhauges
gib ihnen, ab und an, einen handkuss der trägt
setzt zusammen, gestatte gesten, feinstaub
witzel kleine fee, ein gemäßigtes summen, gelbwut
angefixt verdrehst du deinen händedruck, riechst luft
die gewitterfliegen sind stolz, ihr lächelt klug